top of page

TEACHINGS AT
MISKWAADESI AMPHITHEATRE

Turtle Shell

The turtle is central to one of the Anishinabek creation stories. The muskrat sacrificed itself to bring the first handful of earth to form Turtle Island, and the turtle sacrificed himself to bear the weight of a new island to live on. We are forever grateful to these two heroes for this beautiful place to call home.

The turtle also teaches about the lunar cycle. The 13 large scutes on her shell represent the 13 moons of the Anishnaabe calendar, while the 28 small scutes around the edge depict the 28 days between each moon. Each moon is named for its significance, such as Berry Moon, Spirit Moon, Bear Moon, and more.


Mkinaak Ensan

Mkinaak e-piitendaazid mina nishnaabe aansookaanan ge. Zhaashk dash eta gaa-googiid naambiing gii bi dgonang ngo ninj-zhashkii gaa bii-tood maa mkinaakong nji-maajiishkaag mnis.  Aabchi go ndoo-miigwechwenmaag , mkinaak, zhaashk.  Mkinaak kinoomaage nishinaabe giisoon ntaaswi shi-nswi waawyesnoon  maa mkinaak esan. Enso giizis gii wiinaan Miini giizis, Maanido giizis, Mkwa giizis.

 

Carapace de Tortue 

La tortue est au cœur de l'un des récits de création des Anishinabek. Le rat musqué s'est sacrifié pour apporter la première poignée de terre qui a formé l'île de la Tortue, et la tortue s'est sacrifiée pour supporter le poids d'une nouvelle île où vivre. Nous sommes éternellement reconnaissants à ces deux héros d'avoir créé ce magnifique endroit que nous appelons notre maison.

La tortue enseigne également le cycle lunaire. Les 13 grandes scutelles de sa carapace représentent les 13 lunes du calendrier Anishnaabe, tandis que les 28 petites scutelles en bordure représentent les 28 jours entre chaque lune. Chaque lune est nommée en fonction de sa signification, par exemple la Lune de Baie, la Lune de l’Esprit, la Lune de l’Ours, et bien d’autres.

Seven Stone Eggs

The seven stone eggs found at the edge of the creek, represent the Seven Teachings, which are the guiding principles for having a good life, or mino-biimadzwin.  Each teaching has an animal who embodies that principle.
 

Niizhwaaswi sinii-waawanoon

Niizhwaaswi sinii-waawanoon gii mkaanaawaa maa pi-me'ii, ziibiising, mii ni niizhwaaswi kinoomaagewnan, e-niniigaansidoomin, mno-bimaadziwin.
Enso wensiinh kinoomaagewin miwdoonaawaa.

 

Sept Oeufs de Pierre

Les sept œufs de pierre trouvés au bord du ruisseau représentent les Sept Enseignements, qui sont les principes directeurs Anishinaabe pour mener une bonne vie, ou « mino-biimadzwin ».  Chaque enseignement est associé à un animal qui incarne le principe en question.

​

Zaagi’dwin -       Love -       L’amour

Gchi piitenim-     Respect -  Le Respect

Debwewin -        Honesty -  L’Honnêteté

Zoongde’ewin -   Courage -  La Bravoure

Gchi-kenaaswin - Wisdom -  La Sagesse

Debwe -             Truth -      La Verité

Dbasendmowin - Humility -  L’Humilité

Medicine Wheel 

The 4 cedar poles around Miskwaadesi mark each doorway of the medicine wheel (East, South, West and North). Entering through the Eastern quadrant (yellow), Miskwaadesi reveals teachings reflective of Anishinaabe life. Walking clockwise, you can see the medicine wheel cycle it teaches, seasons, a day's course, well-being and balance, sacred medicines, life cycles, and more.  Found across Turtle Island, teachings of the medicine wheel are as varied as the nation they come from, even the colours may be different, but all are fitting for where they come from, none are wrong, just different.

​

Mshkiki Inaadziwin

Newin mtigoog (giizhik) ebiwaad miskwaadesi bid kiishbaayiing enso shkwaandeng nibiingeng waabnong (zaawaa). Shkwaandem  zhaawnong, waabnong, gaawbiiwnong, mina giiwedmong. Miskwaadesi kinoomage nishnaabe naadzwin.

​

Roue Médicinale

Les quatre poteaux de cèdre autour Miskwaadesi marquent chaque porte de la roue médicinale (Est, Sud, Ouest et Nord). En entrant par le quadrant Est (jaune), Miskwaadesi révèle des enseignements reflétant la vie Anishinaabe. En marchant dans le sens des aiguilles d'une montre, vous pouvez voir le cycle de la roue médicinale qu’il enseigne. Il enseigne les saisons, le déroulement d'une journée, le bien-être et l'équilibre, les médecines sacrées, les cycles de la vie et plus encore.  Présents sur l'île de la Tortue, les enseignements de la roue de la médecine sont aussi variés que les nations dont ils sont issus, même les couleurs peuvent être différentes, mais toutes sont adaptées à l'endroit d'où elles viennent, aucune n'est mauvaise, juste différente.

​​

AdobeStock_296820740.jpeg

Trees, Shrubs and Flowers

The planted trees, shrubs and flowers within Miskwaadsi’s home space  have been carefully selected to restore native plants to the area, to support wildlife and help improve the well being of Shkagamkwe (Mother Earth).

​

Mtigoog, Waabgwaniin, Gtigewagmaa 

Mtigoog, waabgowaniin gii gtigewag maa Miskwaadesi edaad mina wewena gii toonaawaa ni nishinaabe mshkikiin, nji-wiidookwinwaa bwaji-wesiiyag minwa ge Mtakmikwe.

 

Arbres, Arbustes et Fleurs

Les arbres, arbustes et fleurs plantés dans l’espace de Miskwaadsi ont été soigneusement sélectionnés pour restaurer les plantes indigènes de la région, soutenir la faune et la flore et contribuer à améliorer le bien-être de « Shkagamkwe » (notre Terre Mère). 

This Section Under Construction

bottom of page